connected language services is a translation, interpreting and language services business, based in Marseille, founded and managed by Philip Watterson.
· 2 ½ years as an in-house translator with AM Transword in Marseille.
· Over 2 million words translated personally.
Specialist areas (and major clients/projects)
Software & Video games
· Bipmedia: video games developer
· Worked on many game plateforms (PS3, PC, DS, Wii...)
Science & Research
· ITER Project (over 200,000 words translated)
· Commissariat d'Études Atomiques, IRSN (Nuclear Safety Institute), etc.
Aviation & Aeronautical Industry
· Eurocopter
· Enac (Ecole national de l'aviation civile)
Legal & Financial
· Court of Marseille
· Bank of America
Other major clients (direct & indirect)
France Telecom/Orange, sncf.com, Babelmedia, Cité de l'architecture, Euroméditerranée, etc.
· Interpreting: simultaneous and consecutive interpreting, for Eurocopter, All Blacks Rugby Team, and the Conseil Général des Bouches du Rhône
· English Language Teaching
Software and tools
· CAT: Wordfast, SDLX, Idiom
· Windows Vista, full MS Office suite
· Official Nintendo, Microsoft and Sony Terminology (PS3, XBOX360, Wii, Nintendo DS)